本期推荐

多方面认识、研究增强国际传播力

在抗灾、救援的最前沿……

话语权与国家形象塑造

 

 

 

7月10日,“7·5”事件后第一个伊斯兰教主麻日,新疆各地维稳形势骤然紧张,前方报道组提前下派记者到喀什、阿克苏、伊宁等地做好突发事件报道准备,当日与分社记者一起,滚动报道了《新疆各地平静度过“7·5”事件后第一个主麻日》的消息,向外界传递了新疆稳定的重要信息。

7月13日,乌鲁木齐解放南路一清真寺发生暴力事件,外电大肆炒作“中国警察枪杀维吾尔人”的消息,对外报道第一时间援引权威来源予以澄清,随着又专访清真寺阿訇和保安采写了《干扰礼拜活动追砍信教群众—清真寺目击者讲述乌鲁木齐解放南路暴力事件经过》一稿,以大量细节回击了外电报道。

7月17日,“7·5”事件后第二个主麻日,新华社英文报道主动设置议题,透露乌鲁木齐清真寺全面恢复宗教活动的信息,西方各主要通讯社立即转发。

7月18日,新疆维吾尔自治区主席首度披露12名暴徒在“7·5”事件中被击毙等重大消息,对外部前方报道组同后方编辑部密切配合,当晚仅中英文报道就滚动了15条。

在第一时间报道硬新闻的同时,新华社记者还遍访伤者、死者家属、外国人、市民、儿童等,并不顾安危多次深入暴力事件发生地段踏访,采写了大量现场感强、有冲击力、感人至深的报道。

首批对外英文特派记者6日晚一到乌鲁木齐,即驱车前往满目疮痍的街道,探访痛苦呻吟的伤者,于凌晨发回中英文特写《骚乱过后,乌鲁木齐仍处于恐惧之中》。此后,针对“世维会”散布的所谓和平游行谎言,特派记者走进医院采写了《新疆维吾尔自治区人民医院伤者回忆“7·5”事件》,走进“善后办”采写了《乌鲁木齐“7·5”事件无辜遇难者家属的哀痛和眼泪》,走进清真寺采写了《宗教场所在乌鲁木齐暴力事件中成为平民庇护所》,走进剧场采写了《特稿:13个民族的人士相互依偎的13个小时》,访问外国人采写了《新疆外籍教师:这不是一次普通的和平示威游行》,深刻揭示了事件的暴力本质。

还原现场

亮出观点  压缩外媒负面炒作空间

在此次特别重大突发事件报道中,新疆分社和编辑部共同努力,使新华社对外英文报道不仅持续实现“第一时间”报道,而且有大量发自“第一现场”的报道,有效地增强报道原创性,提高了报道针对性、有效性、吸引力和感染力。

上百人死亡只是一个数字,而怎么写,却反映了记者和媒体的立场态度,以及对事件的看法。新华社对外英文报道在披露“7·5”事件伤亡数字后,编辑部又立即联系记者采访目击者、受伤者,要求口述现场细节和直接引语,还原现场惨象,以求让西方读者能够有如临其境之感,产生痛恨暴力、同情受害者的传播效果。当时,新疆分社总编室一方面将记者采访到的现场细节“打包”传给对外部英文编辑,另一方面要求记者在现场电话向编辑部口述新闻,以满足现场报道、滚动报道的需求。

针对外媒采访海外“疆独”分子称暴力事件为“和平游行”的造谣,分社记者根据总社编辑要求,不断通过电话提供素材,并发来一些采访对象联络方式,由编辑直接电话采访,双方共同努力,取得丰富的新闻素材。在此基础上,编辑部编写了英文特写《乌鲁木齐的血色黄昏》,用大量细节描述了悲惨一夜,如“在金银路,暴徒们用木棍打一位妇女,她的儿子无助地蹲在路旁,哭喊着‘别打我妈妈’”,还原现场,充满了悲剧力量,揭露了事件暴力本质,有力粉碎了谣言。

(上一页 下一页)

©2007 《中国记者》杂志社    地址:北京市石景山区京原路8号   邮编:100040
编辑部信箱:zgjz@vip.sina.com  
网络互动平台:24687113@sina.com  发行:010-63073532